注冊(cè) 登錄 En| 中文|繁體

您好,歡迎來(lái)到建設(shè)網(wǎng)
招標(biāo)采購(gòu) > 公告列表 > 兩病篩查及婦科普查的競(jìng)爭(zhēng)性磋商公告

兩病篩查及婦科普查的競(jìng)爭(zhēng)性磋商公告

公告類別 其它公告 發(fā)布時(shí)間 2025-05-17
公告省份 上海 公告城市
報(bào)名開始時(shí)間 請(qǐng) 登錄 查看 報(bào)名結(jié)束時(shí)間 請(qǐng) 登錄 查看
投標(biāo)截止時(shí)間 請(qǐng) 登錄 查看 開標(biāo)時(shí)間 請(qǐng) 登錄 查看
公告編號(hào) 請(qǐng) 登錄 查看 招標(biāo)文件 請(qǐng) 登錄 查看
代理機(jī)構(gòu) 請(qǐng) 登錄 查看 招標(biāo)單位 請(qǐng) 登錄 查看
免費(fèi)注冊(cè)會(huì)員 即可查看 免費(fèi) 招標(biāo)信息立即免費(fèi)注冊(cè) 登錄
每天更新 大量 招標(biāo)信息,涵蓋超過(guò) 280000家 招標(biāo)單位全國(guó)免費(fèi)服務(wù)熱線:400-706-0909
詳細(xì)內(nèi)容

項(xiàng)目概況

Overview

兩病篩查及婦科普查采購(gòu)項(xiàng)目的潛在供應(yīng)商應(yīng)在上海市政府采購(gòu)網(wǎng)獲取采購(gòu)文件,并于2025年05月27日 09:00(北京時(shí)間)前提交響應(yīng)文件。

Potential Suppliers for?Screening for two diseases and gynecological survey?should obtain the procurement documents from (www.zfcg.sh.gov.cn) and submit response documents before?27th 05 2025 at 09**am(Beijing time).

一、項(xiàng)目基本情況
1. Basic Information

項(xiàng)目編號(hào):310115133250415102310-15233556

Project No.:?310115133250415102310-15233556

項(xiàng)目名稱:兩病篩查及婦科普查

Project Name:?Screening for two diseases and gynecological survey

預(yù)算編號(hào):1525-133152992

Budget No.:?1525-133152992

采購(gòu)方式:競(jìng)爭(zhēng)性磋商

Procurement method : competitive consultation

預(yù)算金額(元):1340000元國(guó)庫(kù)資金:1340000元;自籌資金:0元

Budget Amount(Yuan):?1340000(National Treasury Funds: 1340000 Yuan; Self-raised Funds: 0 Yuan)

最高限價(jià)(元):包1-1340000**元

Maximum Price(Yuan):?Package No* for 1340000** Yuan,

采購(gòu)需求:

Procurement Requirements:?

包名稱:兩病篩查及婦科普查

Package Name:?Screening for two diseases and gynecological survey

數(shù)量:1

Quantity:?1

預(yù)算金額(元):1340000**

Budget Amount(Yuan):?1340000**

簡(jiǎn)要規(guī)則描述:篩查項(xiàng)目包括婦科病篩查和乳腺病篩查。(具體內(nèi)容及要求詳見競(jìng)爭(zhēng)性磋商文件第三部分—采購(gòu)需求書)

Brief Specification Description:?Refer to Chinese version.

合同履約期限:合同簽訂之后至2025年底

The Contract Period:?After the contract is signed until the end of 2025

本項(xiàng)目()接受聯(lián)合體投標(biāo)。

Joint Bids: (NO)Available.

二、申請(qǐng)人的資格要求
2. Qualification Requirements for Suppliers

(a)滿足《中華人民共和國(guó)政府采購(gòu)法》第二十二條規(guī)定;

(a)Meet the provisions of Article 22 of the "Government Procurement Law of the People's Republic of China";

(b)落實(shí)政府采購(gòu)政策需滿足的資格要求:(1)落實(shí)預(yù)留份額措施,提高中小企業(yè)在政府采購(gòu)中的份額,扶持中小企業(yè)政策:本項(xiàng)目非專門面向中小企業(yè)采購(gòu),評(píng)審時(shí)小微企業(yè)執(zhí)行價(jià)格折扣10%優(yōu)惠。(2)扶持監(jiān)獄企業(yè)、殘疾人福利性單位,并將其視同小微型企業(yè);

(b)Qualification requirements to be met to implement government procurement policies:? (1) Policies to support small and medium-sized enterprises: This project is not specially for small and medium-sized enterprises to procure, and small and micro enterprise products enjoy a 10% price discount during the reviewes.
(2)Supporting prison enterprises and welfare units for people with disabilities, treating them as equivalent to small and micro-enterprises;

(c)本項(xiàng)目的特定資格要求:3* 供應(yīng)商需具有《醫(yī)療機(jī)構(gòu)執(zhí)業(yè)許可證》。
3* 未被“信用中國(guó)”(www.creditchina.gov.cn)、中國(guó)政府采購(gòu)網(wǎng)(www.ccgp.gov.cn)列入失信被執(zhí)行人、重大稅收違法案件當(dāng)事人名單、政府采購(gòu)嚴(yán)重違法失信行為記錄名單
3* 本項(xiàng)目不接受聯(lián)合體形式投標(biāo)。
3* 供應(yīng)商單位負(fù)責(zé)人為同一人或者存在控股、管理關(guān)系的不同單位,不得參加同一標(biāo)段投標(biāo)或者未劃分標(biāo)段的同一招標(biāo)項(xiàng)目投標(biāo)。為采購(gòu)項(xiàng)目提供整體設(shè)計(jì)、規(guī)范編制或者項(xiàng)目管理、監(jiān)理、檢測(cè)等服務(wù)的供應(yīng)商,不得再參加該采購(gòu)項(xiàng)目的其他采購(gòu)活動(dòng)。

(c)Specific qualification requirements for this program:?3*Suppliers must have a "Medical Institution Practice License".
3*Not included in the list of dishonest persons subject to enforcement, the list of parties to major tax violation cases, or the list of records of serious illegal and dishonestacts in government procurement by "Credit China" (www.creditchina.gov.cn), China Government Procurement Network (www.ccgp.gov.cn) ;
3* This project does not accept Joint Bids.
3* If the unit leader is the same person or if there is a direct controlling or management relationship between different suppliers, they shall not participate in government procurement activities under the same contract;Suppliers who provide overall design, specification preparation, project management, supervision, testing and other services for procurement projects shall not participate in other procurement activities of the procurement project.

(i)符合《中華人民共和國(guó)政府采購(gòu)法》第二十二條的規(guī)定;

(i)Comply with the provisions of Article 22 of the"Government Procurement Law of the People's Republic of China";

(ii)未被“信用中國(guó)”(www.creditchina.gov.cn)、中國(guó)政府采購(gòu)網(wǎng)(www.ccgp.gov.cn)列入失信被執(zhí)行人、重大稅收違法案件當(dāng)事人名單、政府采購(gòu)嚴(yán)重違法失信行為記錄名單;

(ii)Not included in the list of dishonest persons subject to enforcement, the list of parties to major tax violation cases, or the list of records of serious illegal and dishonestacts in government procurement by "Credit China" (www.creditchina.gov.cn), China Government Procurement Network (www.ccgp.gov.cn)?;

三、獲取采購(gòu)文件
3. Acquisition of Procurement Documents

時(shí)間:2025年05月16日2025年05月23日,每天上午00:00:00-12:00:00,下午12:00:00-23:59:59(北京時(shí)間,法定節(jié)假日除外)

Time: Tender documents may be obtained between??00:00:00am to 23:59:59pm??from??16th 05 2025??until??23th 05 2025.(Beijing time, excluding statutory holidays)

地點(diǎn):上海市政府采購(gòu)網(wǎng)

Place:?www.zfcg.sh.gov.cn

方式:網(wǎng)上獲取

To Obtain:?Online Purchase

售價(jià)(元):0

Price of Tender Documents(Yuan):?0

四、響應(yīng)文件提交
4. Submission of Response Documents

截止時(shí)間:2025年05月27日 09:00(北京時(shí)間)

Deadline date submission:?27th 05 2025 at 09**am(Beijing Time)

地點(diǎn):電子響應(yīng)文件:http://www.zfcg.sh.gov.cn/;紙質(zhì)響應(yīng)文件:上海市浦東新區(qū)牡丹路60號(hào)東辰大廈1608室

Place:?Electronic tender documents: Shanghai Government Procurement Network (Cloud Procurement Trading Platform) http://www.zfcg.sh.gov.cn/
Backup paper tender documents: Room 1608, No. 60 Mudan Road, Pudong New Area, Shanghai

五、響應(yīng)文件開啟
5. Opening of Response Documents

開啟時(shí)間:2025年05月27日 09:00(北京時(shí)間)

Time of Response Documents Opening:?27th 05 2025 at 09**am(Beijing Time)

地點(diǎn):電子響應(yīng)文件:http://www.zfcg.sh.gov.cn/;紙質(zhì)響應(yīng)文件:上海市浦東新區(qū)牡丹路60號(hào)東辰大廈1608室

Place:?Electronic tender documents: Shanghai Government Procurement Network (Cloud Procurement Trading Platform) http://www.zfcg.sh.gov.cn/
Backup paper tender documents: Room 1608, No. 60 Mudan Road, Pudong New Area, Shanghai

六、公告期限
6. Notice Period

自本公告發(fā)布之日起3個(gè)工作日。

3 business days from the date of publication of this notice.

七、其他補(bǔ)充事宜
7. Other Supplementary Matters

1.根據(jù)上海市財(cái)政局《關(guān)于上海市政府采購(gòu)信息管理平臺(tái)招投標(biāo)系統(tǒng)正式運(yùn)行的通知》(滬財(cái)采[2014]27號(hào))的規(guī)定,本項(xiàng)目招投標(biāo)在上海政府采購(gòu)網(wǎng)網(wǎng)上招投標(biāo)系統(tǒng)進(jìn)行(網(wǎng)址:http://www.zfcg.sh.gov.cn/)。上海政府采購(gòu)網(wǎng)由上海市財(cái)政局建設(shè)和維護(hù)。供應(yīng)商的投標(biāo)響應(yīng)活動(dòng)應(yīng)當(dāng)符合有關(guān)文件規(guī)定、符合該電子采購(gòu)平臺(tái)的設(shè)置要求,如因供應(yīng)商自身原因?qū)е峦稑?biāo)失敗,由供應(yīng)商自行承擔(dān)相應(yīng)責(zé)任與損失,采購(gòu)人及招標(biāo)代理機(jī)構(gòu)不對(duì)此負(fù)責(zé)。
2.供應(yīng)商須通過(guò)“信用中國(guó)”(供應(yīng)商公司頁(yè)面)和“中國(guó)政府采購(gòu)網(wǎng)”(“政府采購(gòu)嚴(yán)重違法失信行為記錄名單”欄目)查詢供應(yīng)商信用記錄。凡被列入失信被執(zhí)行人、重大稅收違法案件當(dāng)事人名單、政府采購(gòu)嚴(yán)重違法失信行為記錄名單及其他不符合《中華人民共和國(guó)政府采購(gòu)法》第二十二條規(guī)定條件的供應(yīng)商,應(yīng)當(dāng)拒絕其參與政府采購(gòu)活動(dòng)。

Refer to Chinese version.

/

八、凡對(duì)本次招標(biāo)提出詢問(wèn),請(qǐng)按以下方式聯(lián)系
8. Contact Details

(a)采購(gòu)人信息

(a)Purchasers

名 稱:上海市浦東新區(qū)新場(chǎng)鎮(zhèn)人民政府

Name:?The People's Government of Xinchang Town, Pudong New Area, Shanghai

地 址:浦東新區(qū)新場(chǎng)鎮(zhèn)牌樓東路285號(hào)

Address:?No. 285 East Pailou Road, Pudong New Area, Shanghai

聯(lián)系方式:021-58179494

Contact Information:?021-58179494

(b)采購(gòu)代理機(jī)構(gòu)信息

(b)Procurement Agency

名 稱:上海協(xié)順項(xiàng)目管理有限公司

Name:?Shanghai Xieshun Project Management Co., Ltd

地 址:上海市浦東新區(qū)牡丹路60號(hào)1608室

Address:?Room 1608, No. 60 Mudan Road, Pudong New Area, Shanghai

聯(lián)系方式:17821302490

Contact Information:?17821302490

(c)項(xiàng)目聯(lián)系方式

(c)Project Contact

項(xiàng)目聯(lián)系人11111:?陸宏斌?

Contact:?Lu Hongbin

電 話:17821302490

Tel:?17821302490

本公告信息如有中、英文不一致,以中文為準(zhǔn)。
The English translation of this document is for reference only, and the Chinese version shall be authentic and prevail in case of dispute.
您目前狀態(tài):非注冊(cè)會(huì)員,(**部分為隱藏內(nèi)容,僅對(duì)會(huì)員開放)
查看詳細(xì)內(nèi)容請(qǐng)先登錄或注冊(cè)成為會(huì)員立即免費(fèi)注冊(cè) 登錄  服務(wù)熱線:400-706-0909

項(xiàng)目線索

招材喵

建設(shè)網(wǎng)

營(yíng)銷服務(wù)

聯(lián)系我們

  • 掃一掃,下載手機(jī)APP建設(shè)網(wǎng)App
  • 關(guān)注微信,有驚喜建設(shè)網(wǎng)微信版