注冊(cè) 登錄 En| 中文|繁體

您好,歡迎來到建設(shè)網(wǎng)
招標(biāo)采購 > 公告列表 > 浦東新區(qū)明珠幼兒園保育員營(yíng)養(yǎng)員項(xiàng)目...

浦東新區(qū)明珠幼兒園保育員營(yíng)養(yǎng)員項(xiàng)目的公開招標(biāo)公告

公告類別 資格預(yù)審 發(fā)布時(shí)間 2025-07-04
產(chǎn)品類別 農(nóng)林牧漁 招標(biāo)性質(zhì)
公告省份 上海 公告城市 浦東新區(qū)
報(bào)名開始時(shí)間 請(qǐng) 登錄 查看 報(bào)名結(jié)束時(shí)間 請(qǐng) 登錄 查看
投標(biāo)截止時(shí)間 請(qǐng) 登錄 查看 開標(biāo)時(shí)間 請(qǐng) 登錄 查看
公告編號(hào) 請(qǐng) 登錄 查看 招標(biāo)文件 請(qǐng) 登錄 查看
代理機(jī)構(gòu) 請(qǐng) 登錄 查看 招標(biāo)單位 請(qǐng) 登錄 查看
免費(fèi)注冊(cè)會(huì)員 即可查看 免費(fèi) 招標(biāo)信息立即免費(fèi)注冊(cè) 登錄
每天更新 大量 招標(biāo)信息,涵蓋超過 280000家 招標(biāo)單位全國(guó)免費(fèi)服務(wù)熱線:400-706-0909
詳細(xì)內(nèi)容

項(xiàng)目概況

Overview

**保育員營(yíng)養(yǎng)員項(xiàng)目招標(biāo)項(xiàng)目的潛在投標(biāo)人應(yīng)在**采購網(wǎng)獲取招標(biāo)文件,并于** 10:30(北京時(shí)間)前遞交投標(biāo)文件。

Potential bidders forPudong New Area Shuangyu Kindergarten Nursing and Nutritionist Programshould obtain the tender documents from (Shanghai Municipal Government Procurement Network )and submit the bid document before16th 07 2025 at 10.30am(Beijing time) .

一、項(xiàng)目基本情況
1. Basic Information

項(xiàng)目編號(hào):**0**3984-1**

Project No.:**0**3984-1**

項(xiàng)目名稱:**保育員營(yíng)養(yǎng)員項(xiàng)目

Project Name:Pudong New Area Shuangyu Kindergarten Nursing and Nutritionist Program

預(yù)算編號(hào):1525-00002727

Budget No.:1525-00002727

預(yù)算金額(元):1785000元國(guó)庫資金:1785000元;自籌資金:0元

Budget Amount(Yuan):1785000國(guó)庫資金:1785000元;自籌資金:0元

最高限價(jià)(元):包1-1785000.00元

Maximum Price(Yuan):Package No.1 for 1785000.00 Yuan,

采購需求:

Procurement Requirements:

包名稱:**保育員營(yíng)養(yǎng)員項(xiàng)目

Package Name:Pudong New Area Shuangyu Kindergarten Nursing and Nutritionist Program

數(shù)量:4

Quantity:4

預(yù)算金額(元):1785000.00

Budget Amount(Yuan):1785000.00

簡(jiǎn)要規(guī)格描述或項(xiàng)目基本概況介紹、用途:上海市**保育員和營(yíng)養(yǎng)員服務(wù)工作,項(xiàng)目?jī)?nèi)容包括保育員及營(yíng)養(yǎng)員崗位的招聘、管理、培訓(xùn)、薪酬福利等工作,需求人數(shù)為21名。具體項(xiàng)目?jī)?nèi)容、采購范圍及所應(yīng)達(dá)到的具體要求,以招標(biāo)文件相應(yīng)規(guī)定為準(zhǔn)。

Brief specification description or basic overview of the project:Service work of nurses and nutritionists in Shanghai Pudong New Area Zhu Ming Kindergarten, the project content includes recruitment, management, training, salary welfare of nurses and nutritionists positions, the demand for the number of people is 21. The specific content of the project, the scope of procurement and the specific requirements that be achieved shall be subject to the corresponding provisions of the tender documents.

合同履約期限:**至**(具體以采購人通知為準(zhǔn))

The Contract Period:September 1, 2025 to August 31, 2026 (subject to the notice of the purchaser)

本項(xiàng)目()接受聯(lián)合體投標(biāo)。

Joint Bids: (NO)Available.

二、申請(qǐng)人的資格要求
2. Qualification Requirements for Bidder

(a)滿足《**采購法》**規(guī)定;

(a)Meet the provisions of Article 22 of the "Government Procurement Law of the People's Republic of China";

(b)落實(shí)政府采購政策需滿足的資格要求:專門面向中小企業(yè)采購

(b)Qualification requirements to be met to implement government procurement policies:Specifically for the procurement of small and medium-sized enterprises

(c)本項(xiàng)目的特定資格要求:(1)符合《**采購法》**的規(guī)定。
(2)未被“**”(www.creditchina.gov.cn)、中國(guó)政府采購網(wǎng)(www.ccgp.gov.cn)列入失信被執(zhí)行人、重大稅收違法失信主體、政府采購嚴(yán)重違法失信行為記錄名單。
(3)單位負(fù)責(zé)人為同一人或者存在直接控股、**的不同供應(yīng)商,不得參加同一合同項(xiàng)下的政府采購活動(dòng);為采購項(xiàng)目提供**、規(guī)范編制或者項(xiàng)目管理、監(jiān)理、檢測(cè)等服務(wù)的供應(yīng)商,不得再參加該采購項(xiàng)目的其他采購活動(dòng)。
(4)法人依法設(shè)立并領(lǐng)取營(yíng)業(yè)執(zhí)照的分支機(jī)構(gòu)參加政府采購活動(dòng)應(yīng)當(dāng)經(jīng)由其法人授權(quán)。法人與其分支機(jī)構(gòu)或者屬于同一法人的不同分支機(jī)構(gòu)不得參加同一合同項(xiàng)下的政府采購活動(dòng)。

(c)Specific qualification requirements for this program:(1) (2) The same as above; (3) Suppliers who are directly controlled by the same person or have a direct holding or relationship with each other shall not participate in the same government procurement activities under the same contract; suppliers who provide overall design, specification preparation, or project management, supervision, inspection, and services for the procurement project shall not participate in other procurement activities of the same procurement project. (4) A branch established by a legal person and legally obtaining a business license shall in government procurement activities with the authorization of its legal person. The legal person and its branches or different branches of the same legal person shall not participate in the same government procurement activities under same contract.

(i)符合《**采購法》**的規(guī)定;

(i)Comply with the provisions of Article 22 of the"Government Procurement Law of the People's Republic of China";

(ii)未被“**”(www.creditchina.gov.cn)、中國(guó)政府采購網(wǎng)(www.ccgp.gov.cn)列入失信被執(zhí)行人、重大稅收違法案件當(dāng)事人名單、政府采購嚴(yán)重違法失信行為記錄名單;

(ii)Not included in the list of dishonest persons subject to enforcement, the list of parties to major tax violation cases, or the list of records of serious illegal and dishonestacts in government procurement by "Credit China" (www.creditchina.gov.cn), China Government Procurement Network (www.ccgp.gov.cn);

三、獲取招標(biāo)文件
3. Acquisition of Tender Documents

時(shí)間:****,每天上午00:00:00-12:00:00,下午12:00:00-23:59:59(北京時(shí)間,法定節(jié)假日除外)

Time: Tender documents may be obtained between00:00:00am to 23:59:59pmfrom**until11th 07 2025.(Beijing time, excluding statutory holidays)

地點(diǎn):**采購網(wǎng)

Place: www.zfcg.sh.gov.cn

方式:網(wǎng)上獲取

To Obtain: Online Purchase

售價(jià)(元):0

Price of Tender Documents(Yuan):0

四、提交投標(biāo)文件截止時(shí)間、開標(biāo)時(shí)間和地點(diǎn)
4. Bid Submission

提交投標(biāo)文件截止時(shí)間:** 10:30(北京時(shí)間)

Deadline date submission of bids:16th 07 2025 at 10.30am(Beijing Time)

投標(biāo)地點(diǎn):**東方路3601號(hào)**4號(hào)樓219室

Place of submission of bid documents:Room 219, Conference Room, No. 4 Building, Feng Hua Garden, No. 3601, Dong Fang Road, Pudong New Area, Shanghai City

開標(biāo)時(shí)間:** 10:30

Time of Bid Opening:2025-07-16 10:30:00

開標(biāo)地點(diǎn):**東方路3601號(hào)**4號(hào)樓219室

Place of Bid Opening:Room 219, Conference Room, No. 4 Building, Feng Hua Garden, No. 3601, Dong Fang Road, Pudong New Area, Shanghai City

五、公告期限
5. Notice Period

自本公告發(fā)布之日起5個(gè)工作日。

5 business days from the date of publication of this tender notice.

六、其他補(bǔ)充事宜
6. Other Supplementary Matters

1、開標(biāo)所需攜帶其他材料:攜帶可以無線上網(wǎng)的筆記本電腦、無線網(wǎng)卡、數(shù)字證書(CA證書)、紙質(zhì)投標(biāo)文件、投標(biāo)響應(yīng)回執(zhí)蓋章版、法定代表人證明書、法定代表人授權(quán)委托書。
2、本項(xiàng)目已于 2025 年 6 月 3日在**采購網(wǎng)發(fā)布政府采購意向,公告鏈接:
https://www.zfcg.sh.gov.cn/site/detailcategoryCode=ZcyAnnouncement&parentId=137027&articleId=Vtz6oWtE2DQ6xxHpWtXn5w==&utm=site.site-PC-39936.1045-pc-wsg-mainSearchPage-front.2.257f081041ba11f09b61116e0fe125ad。

/

本項(xiàng)目為預(yù)留采購份額采購項(xiàng)目,預(yù)留采購份額措施為整體預(yù)留

This project is a reserved procurement share project, and the reserved procurement share measure is overall reservation.

七、對(duì)本次采購提出詢問,請(qǐng)按以下方式聯(lián)系
7. Contact Details

(a)采購人信息

(a)Purchasers

名 稱:上海市**

Name:Shanghai Pudong New Area Pearl Kindergarten

地 址:**210弄38號(hào)

Address:No. 38, Lane 210, Zhaozhuang Road

聯(lián)系方式:**

Contact Information:**

(b)采購代理機(jī)構(gòu)信息

(b)Procurement Agency

名 稱:上海上璟項(xiàng)目管理**

Name:Shanghai Shangjing Project Management Co., Ltd.

地 址:**東方路3601號(hào)**4號(hào)樓219室

Address:Room 219, Conference Room, No. 4 Building, Feng Hua Garden, No. 3601, Dong Fang Road, Pudong New Area, Shanghai City

聯(lián)系方式:**

Contact Information:**

(c)項(xiàng)目聯(lián)系方式

(c)Project Contact

項(xiàng)目聯(lián)系人:**

Contact:Qi Ruofan

電 話:**

Tel:**

本公告信息如有中、英文不一致,以中文為準(zhǔn)。
The English translation of this document is for reference only, and the Chinese version shall be authentic and prevail in case of dispute.
您目前狀態(tài):非注冊(cè)會(huì)員,(**部分為隱藏內(nèi)容,僅對(duì)會(huì)員開放)
查看詳細(xì)內(nèi)容請(qǐng)先登錄或注冊(cè)成為會(huì)員立即免費(fèi)注冊(cè) 登錄  服務(wù)熱線:400-706-0909

項(xiàng)目線索

招材喵

建設(shè)網(wǎng)

營(yíng)銷服務(wù)

聯(lián)系我們

  • 掃一掃,下載手機(jī)APP建設(shè)網(wǎng)App
  • 關(guān)注微信,有驚喜建設(shè)網(wǎng)微信版